Kinh cửu nhật lễ ông thánh Giuse ngày thứ chín



Kinh cửu nhật lễ ông thánh Giuse ngày thứ chín
(Borg.tonch.18 hay "Sách kinh Thầy cả Bỉnh" - Lisboa, 1815) - chữ Nôm và chữ Quốc Ngữ, cùng chú thích.

Ngày thứ chín là ngày cuối cùng, Cụ Bỉnh dạy bổn đạo ngắm sự ông thánh Giuse đã được thưởng trọng trên Trời vì đã thành đấng thánh cao trọng hơn nhiều thánh khác.
--------------------------
経奴边那敬翁聖樞搓㝵次𠃩 … 三百十二
Kinh Novena kính ông thánh José ngày thứ 9 … trang 312
[169v]
㝵次㐱。吟調次𠃩。衛事賞次𠀧。時翁聖樞搓求朱些。衛分𠊛羅聖。如各聖恪於𨕭𡗶
Ngày thứ chín. ngắm điều thứ chín. về sự thưởng thứ ba. thì ông thánh Giu-se cầu cho ta. về phần người là thánh. như các thánh khác ở trên Trời
理次一時吟。
Lẽ thứ nhất thì ngắm.
[170r]
各聖男女於𨕭天堂。時每沒等調固聀盈。麻𢩾朱仍几於世間固𢚸敬勉𠊛。墨隊等聖芾欺𠊛群於代尼。㐌特事之卒冷盈。喡賞重欣。如体翁聖樞搓㐌特聀爫官柴。麻䁛朔朱各几蒙生時。爲蒸欺𧘇羅除慄𢜝㤥𠰷啷。時𠊛仕安慰。共𢩾朱仍几固𢚸敬勉𠊛。仕特每事冷平安。麻特𠸟佊清閒代代。罷爲翁聖樞搓㐌特格盈慄卒冷欺𠊛蒙生時。時固德主支秋羅主𡗶實。共慄聖德妑瑪𠫾亞童貞御𠄩边左右。麻䁛朔廛㑏朱灵魂𠸟佊𠊛囉塊壳。羅茹囚落㐌扲灵魂閉𥹰。意事福祿慄卒冷。麻翁聖樞搓㐌特。時欣奇喡類𠊛些。朱𢧚時德主𡗶㐌班聀重朱𠊛爫官柴各几蒙生時。一羅朱仍几固𢚸敬勉麻爫
Các thánh nam nữ ở trên Thiên đường. thì mỗi một đấng điều có chức riêng. mà giúp cho những kẻ ở thế gian có lòng kính mến người. mặc đòi đấng thánh nào khi người còn ở đời này. đã được sự gì tốt lành riêng. và thưởng trọng hơn. như thấy ông thánh Giu-se đã được chức làm Quan thầy. mà coi sóc cho các kẻ mong sinh thì. vì chưng khi ấy là giờ rất sợ hãi lo lắng. thì người sẽ an ủi. cùng giúp cho những kẻ có lòng kính mến người. sẽ được mọi sự lành bằng an. mà được vui vẻ thanh nhàn đời đời. bởi vì ông thánh Giu-se đã được cách riêng rất tốt lành khi người mong sinh thì. thì có Đức Chúa Giê-su là Chúa Trời thật. cùng rất thánh Đức Bà Ma-ri-a đồng trinh ngự hai bên tả hữu. mà coi sóc gìn giữ cho linh hồn vui vẻ người ra khỏi xác. là nhà tù rạc đã cầm linh hồn bấy lâu. ấy sự phúc lộc rất tốt lành. mà ông thánh Giu-se đã được. thì hơn cả và loài người ta. cho nên thì Đức Chúa Trời đã ban chức trọng cho người làm Quan thầy các kẻ mong sinh thì. nhất là cho những kẻ có lòng kính mến mà làm
[170v]
碎佐𠊛欺群跬孟。爲除折羅除慄困慄難。麻事折冷羅事貴重無價。双離羅事慄險𠨪喡庫稟。吏中除𧘇埃麻特事冷。咍羅事与。時沛召代代。麻拯群台𠫾对吏特女。除𧘇固欺些𢪀浪唉群賒渚旦。麻脱祝奴㐌旦𣌋欣。時些拯別特事𧘇兜。傷喂。奴仕旦固沒吝麻退。𢶢欣𫗄𠺙𪀄拜船貳。朱𢧚悲除些沛𠰷料付命麻爫碎翁聖樞搓。吀𠊛䁛朔廛㑏。喡忌篭功業慄聖德媄。共敬勉德主支秋朱歇𢚸歇飭。時買篭除荄䔲困難𧘇。仕𠭤囉除𠸟佊清閒。共塊事最杺𩂟𩆪。麻特事創𣼽代代。
tôi tá người khi còn khoẻ mạnh. vì giờ chết là giờ rất khốn rất nạn. mà sự chết lành là sự quý trọng vô giá. song le là sự rất hiếm nghèo và khó lắm. lại trong giờ ấy ai mà được sự lành. hay là sự dữ. thì phải chịu đời đời. mà chẳng còn thay đi đổi lại được nữa. giờ ấy có khi ta nghĩ rằng hãy còn xa chửa đến. mà thoắt chốc nó đã đến sớm hơn. thì ta chẳng biết được sự ấy đâu. Thương ôi. nó sẽ đến có một lần mà thôi. chóng hơn gió thổi chim bay thuyền nhẹ. cho nên bây giờ ta phải lo liệu phó mình mà làm tôi ông thánh Giu-se. xin người coi sóc gìn giữ. và cậy trông công nghiệp rất thánh Đức Mẹ. cùng kính mến Đức Chúa Giê-su cho hết lòng hết sức. thì mới trông giờ cay đắng khốn nạn ấy. sẽ trở ra giờ vui vẻ thanh nhàn. cùng khỏi sự tối tăm mù mịt. mà được sự sáng láng đời đời.
悲除沛嘆咀共德主𡗶浪。
Bây giờ phải than thở cùng Đức Chúa Trời rằng.
𥛉恩德主𡗶羅主慄嚴日喡慄功平無穷。時碎強𢜝㤥事折
Lạy ơn Đức Chúa Trời là Chúa rất nghiêm ngặt và rất công bằng vô cùng. thì tôi càng sợ hãi sự chết
[171r]
稟。爲碎羅几固罪磊𡗊計拯掣。朱𢧚悲除碎𠰷盆咹𡅧。𤴬疸恄歇每罪磊。共篤𢚸除实。麻吀主慄仁冷無穷。爲𢚸傷咄麻班朱碎特翁聖樞搓爫官柴。共䁛朔廛㑏灵魂碎。時吀主碎𠖈𤠄囉沙麻𢩾飭朱碎。自尼衛婁別唐𠰷𢜝。麻囉飭迍灵魂。羅㑏義共主碎朱𢧚。爲碎羅几拯當特事折冷。双離碎忌爲功業翁聖樞搓仕傷麻求保。時碎買篭待咹眉泖聖慄硃宝主碎。㐌沚囉𨕭核抅椊。麻召折佃爲罪碎。亞綿。
lắm. vì tôi là kẻ có tội lỗi nhiều kể chẳng xiết. cho nên bây giờ tôi lo buồn ăn năn. đau đớn ghét hết mọi tội lỗi. cùng dốc lòng chừa thật. mà xin Chúa rất nhân lành vô cùng. vì lòng thương xót mà ban cho tôi được ông thánh Giu-se làm Quan thầy. cùng coi sóc gìn giữ linh hồn tôi. thì xin Chúa tôi xuống Ga-ra-sa mà giúp sức cho tôi. tự này về sau biết đàng lo sợ. mà ra sức dọn linh hồn. là giữ nghĩa cùng Chúa tôi cho nên. vì tôi là kẻ chẳng đáng được sự chết lành. song le tôi cậy vì công nghiệp ông thánh Giu-se sẽ thương mà cầu bầu. thì tôi mới trông đợi ăn mày Máu Thánh rất châu báu Chúa tôi. đã chảy ra trên cây Câu-rút. mà chịu chết đền vì tội tôi. A-men.
﹝段時沛讀𠀧経天主。𠀧経亞蟡。𠀧経姑𠰷移亞。麻敬德主支秋。共慄聖德妑。喡翁聖樞搓。共経嘆咀奇㗂共𠊛浪﹞
(đoạn thì phải đọc ba kinh Thiên Chúa. ba kinh A-ve. ba kinh Go-lo-re-a. mà kính Đức Chúa Giê-su. Cùng rất thánh Đức Bà Ma-ri-a. và ông thánh Giu-se. cùng kinh than thở cả tiếng cùng người rằng)
碎敬勉德主支秋。共慄聖德妑瑪𠫾亞。喡翁聖樞搓。麻孕灵魂喡壳碎朱𠊛。嗔𠊛召𥙩碎。麻䁛朔廛佇悲除。喡㝵婁歇碎蒸生時女。Tôi kính mến Đức Chúa Giê-su. cùng rất thánh Đức Bà Ma-ri-a. và ông thánh Giu-se. mà dâng linh hồn và xác tôi cho người. xin người chịu lấy tôi. mà coi sóc gìn giữ bây giờ. và ngày sau hết khi tôi mong sinh thì nữa.
[171v]
朱碎特蓮幸福清閒平安𠸟佊。爫沒共𠊛代代於𨕭𡗶。亞綿。
cho tôi được liên hạnh phúc thanh nhàn bình an vui vẻ. làm một cùng người đời đời trên Trời. A-men.
理次𠄩時吟
Lẽ thứ hai thì ngắm
事衛𢚸傷各等聖於𨕭𡗶。時台汰調恒求保朱些於𠁑世尼。双離沛推麻𡖼吏。事衛福德𠸟佊郎重。𠊛㐌特𨕭渃天堂。時固稱當貝事仁德。共功業𠊛㐌爫欺群於世間。𧘇丕些悶別特包饒益重翁聖樞搓固𢩾飭。時唉袩事仁德共功業𠊛欺群於代尼。爲蒸些㐌別功業𠊛時慄高慄重。乙羅事賞𠊛㐌特悲除。時拱稱貝功業𠊛㐌爫欺畧。羅事慄奇体慄重望。智些濕閑推拯旦。方之羅事益声灵𠊛求朱仍几爫碎佐麻敬勉𠊛。時些推爫牢朱特女。渚時些悲除沛囉飭麻尋朱特事𧘇。裊些
Sự về lòng thương các đấng thánh ở trên Trời. thì thay thảy điều hằng cầu bầu cho ta ở dưới thế này. song le phải suy mà sánh lại. sự về phúc đức vui vẻ sang trọng. người đã được trên nước Thiên đường. thì có xứng đáng với sự nhân đức. cùng công nghiệp người đã làm khi còn ở thế gian. ấy vậy ta muốn biết được bao nhiêu ích trọng ông thánh Giu-se có giúp sức. thì hãy xem sự nhân đức cùng công nghiệp người khi còn ở đời này. vì chưng ta đã biết công nghiệp người thì rất cao rất trọng. ắt là sự thưởng người đã được bây giờ. thì cũng xứng với công nghiệp người đã làm khi trước. là sự rất cả thể rất trọng vọng. trí ta thấp hèn suy chẳng đến. phương chi là sự ích thiêng liêng người cầu cho những kẻ làm tôi tá mà kính mến người. thì ta suy làm sao cho được nữa. chớ thì ta bây giờ phải ra sức mà tìm cho được sự ấy. nếu ta
[172r]
拯𠰷啷麻迍揲事折悲除朱産。時欺𧘇拯固從且安閒。麻及推𢪀𠰷料。朱特迍灵魂兜。爲閉除五官中命㐌𡘮飭。智坤時囉要濧。𢚸時𠰷想仍事𤴬疸病怒疾箕。芾群呐旦事𠰷衛分灵魂女。吏退世間欺𦣰𨕭床麻㐌𧵆吸晦。閉除几富貴時𠰷事衛分𢺹𧶮改。英㛪戶行伴友時几囉𠊛𠓨麻深咏𠳨嘆。几庫巾時少每事用。喡几安慰麻𢩾拖命。共𠰷欺折段。時𥙩埃䁛朔餒能昆丐朱命。仍事倍𦇒中𢚸体𧘇。時強添事垠阻朱几蒙生時迍灵魂。婁女時魔鬼矯旦圍終觥命。麻逐𢚸感𠴗蹺奴𡗊事計拯掣。朱奴特扒𥙩灵魂麻冘𠫾。本退除折時困難爫丕。朱𢧚悲除羅欺些群耒從且。喡智坤安閒麻𠰷料特。時沛扒斫仁德翁聖樞
chẳng lo lắng mà dọn dẹp sự chết bây giờ cho sẵn. thì khi ấy chẳng có thong thả an nhàn. mà kịp suy nghĩ lo liệu. cho được dọn linh hồn đâu. vì bấy giờ ngũ quan trong mình đã mất sức. trí khôn thì ra yếu đuối. lòng thì lo tưởng những sự đau đớn bệnh nọ tật kia. nào còn nói đến sự lo về phần linh hồn nữa. lại thói thế gian khi nằm trên giường mà đã gần hấp hối. bấy giờ kẻ phú quý thì lo sự về phần chia của cải. anh em họ hàng bạn hữu thì kẻ ra người vào mà thăm viếng hỏi han. kẻ khó khăn thì thiếu mọi sự dùng. và kẻ an ủi mà giúp đỡ mình. cùng lo khi chết đoạn. thì lấy ai coi sóc nuôi nấng con cái cho mình. những sự vội rối trong lòng thể ấy. thì càng thêm sự ngăn trở cho kẻ mong sinh thì dọn linh hồn. sau nữa thì ma quỷ kéo đến vây chung quanh mình. mà giục lòng cám dỗ theo nó nhiều sự kể chẳng xiết. cho nó được bắt lấy linh hồn mà đem đi. vốn thói giờ chết thì khốn nạn làm vậy. cho nên bây giờ là khi ta còn rỗi thong thả. và trí khôn an nhàn mà lo liệu được. thì phải bắt chước nhân đức ông thánh Giu-
[172v]
車朱𠊛傷旦。麻䁛朔廛㑏些欺蒙生時。𧘇羅些固福固祿。麻打特賊尙𠰷槎批。共各軍奴羅各魔鬼於中地獄。
se cho người thương đến. mà coi sóc gìn giữ ta khi mong sinh thì. ấy là ta có phúc có lộc. mà đánh được giặc thằng Lo-si-phê (1). cùng các quân nó là các ma quỷ ở trong Địa ngục.
悲除沛嘆咀共慄聖德妑浪。
Bây giờ phải than thở cùng rất thánh Đức Bà rằng.
𥛉恩慄聖德媄。爲碎㐌別訴詳浪。欺碎折時乙羅拯特於畧𩈘慄聖德媄。双離中𢚸碎時固悶約泑。共忌篭𠃝羅欺碎速生時。時碎仕特呌𠸜慄聖𠊛。共𠸜慄聖昆極重𠊛於𠰘碎浪。支秋。瑪𠫾亞。裊麻欺𧘇碎拯呐特。時碎仕想中𢚸爲敬重𠸜極重𧘇。時㐌堵如意聖𠲖計移加𠰺。喡德聖葩葩㐌班法印由奇𧘇。朱各本道浪。几芾欺蒙生時。固呌𠸜極重𧘇𠀧吝。時特塊分罰尼焒解罪。麻蓮天堂即時。爲功業德主支秋基移吹蘇蘇羅主
Lạy ơn rất thánh Đức Mẹ. vì tôi đã biết tỏ tường rằng. khi tôi chết thì ắt là chẳng được ở trước mặt rất thánh Đức Mẹ. song le trong lòng tôi thì có muốn ước ao. cùng cậy trông ít là khi tôi chốc sinh thì. thì tôi sẽ được kêu tên rất thánh người. cùng tên rất thánh con cực trọng người ở miệng tôi rằng. Giê-su. Ma-ri-a. nếu mà khi ấy tôi chẳng nói được. thì tôi sẽ tưởng trong lòng vì kính trọng tên cực trọng ấy. thì đã đủ như ý thánh Y-ghê-rê-gia dạy. và Đức Thánh Pha-pha đã ban phép In-du cả ấy. cho các bổn đạo rằng. kẻ nào khi mong sinh thì. có kêu tên cực trọng ấy ba lần. thì được khỏi phần phạt nơi lửa giải tội. mà lên Thiên đường tức thì. vì công nghiệp Đức Chúa Giê-su Khi-ri-xi-tô là Chúa
[173r]
眾碎。朱𢧚碎吀共慄聖德妑爲𢚸傷咄。麻求共翁聖樞搓朱碎。喡吀𠊛𠰺𠴗碎。朱特別唐敬勉共爫碎翁聖樞搓。朱當𠊛認𥙩碎麻䁛朔。吏吀慄聖德媄爲功業極重德主支秋。麻求保共𠊛朱碎特事折冷。羅欺固義共德主𡗶。時碎買篭事特𩧍灵魂。亞綿。
chúng tôi. cho nên tôi xin cùng rất thánh Đức Bà vì lòng thương xót. mà cầu cùng ông thánh Giu-se cho tôi. và xin người dạy dỗ tôi. cho được biết đàng kính mến cùng làm tôi ông thánh Giu-se. cho đáng người nhận lấy tôi mà coi sóc. lại xin rất thánh Đức Mẹ vì công nghiệp cực trọng Đức Chúa Giê-su. mà cầu bầu cùng người cho tôi được sự chết lành. là khi có nghĩa cùng Đức Chúa Trời. thì tôi mới trông sự được rỗi linh hồn. A-men.
﹝段時沛讀𠀧経天主。𠀧経亞蟡。𠀧経姑𠰷移亞。麻敬德主支秋。共慄聖德妑。喡翁聖樞搓。共経嘆咀奇㗂共𠊛浪﹞
(đoạn thì phải đọc ba kinh Thiên Chúa. ba kinh A-ve. ba kinh Go-lo-re-a. mà kính Đức Chúa Giê-su. Cùng rất thánh Đức Bà Ma-ri-a. và ông thánh Giu-se. cùng kinh than thở cả tiếng cùng người rằng)
碎敬勉德主支秋。共慄聖德妑瑪𠫾亞。喡翁聖樞搓。麻孕灵魂喡壳碎朱𠊛。嗔𠊛召𥙩碎。麻䁛朔廛佇悲除。喡㝵婁歇碎蒙生時女。朱碎特蓮幸福清閒平安𠸟佊。爫沒共𠊛代代於𨕭𡗶。亞綿。
Tôi kính mến Đức Chúa Giê-su. cùng rất thánh Đức Bà Ma-ri-a. và ông thánh Giu-se. mà dâng linh hồn và xác tôi cho người. xin người chịu lấy tôi. mà coi sóc gìn giữ bây giờ. và ngày sau hết khi tôi mong sinh thì nữa. cho tôi được liên hạnh phúc thanh nhàn bình an vui vẻ. làm một cùng người đời đời trên Trời. A-men.
理次𠀧時吟。
Lẽ thứ ba thì ngắm.
事衛翁聖樞搓悲除㐌於𨕭𡗶。罷爲敬勉主𡗶稟。時𠊛𤈠
Sự về ông thánh Giu-se bây giờ đã ở trên Trời. bởi vì kính mến Chúa Trời lắm. thì người sốt
[173v]
𤎜中𢚸。麻約泑悶朱固𡗊灵魂𠊛些蓮渃天堂。麻朝直共喝明𡃛𠸦德主𡗶。朱𢧚𠊛強生能。麻䁛朔廛㑏朱各几蒙生時。爲固𢚸敬勉共爫碎佐𠊛。朱仍几𧘇特事𠸟佊代代。婁女時渚胡疑事衛法奇翁聖樞搓。㐌特於畧𩈘德主𡗶。共事傷妖仍几固𢚸敬勉𠊛爫之。事𧘇㐌实訴詳拯差。渚時眾碎固聖官柴慄郎重。麻固法䁛朔朱眾碎羕𧘇。時乙羅眾碎特𡗊益声灵衛分灵魂。麻欺折時仕固𤠄囉沙羅義共德主𡗶。裊些固篭忌喡敬勉翁聖樞搓。時𠊛仕吀德主𡗶班朱些。爲蒸㐌固俐德主𡗶判訴朱几於世間尼浪。欺眾拜固𠄩𠊛本道合饒麻吀事之。時蚤仕扶戶𢩾朱。方之於𨕭𡗶羅尼慄創𣼽。喡𧵆座極郎極重。
sắng trong lòng. mà ước ao muốn cho có nhiều linh hồn người ta lên nước Thiên đường. mà chầu chực cùng hát mừng ngợi khen Đức Chúa Trời. cho nên người càng siêng năng. mà coi sóc gìn giữ cho các kẻ mong sinh thì. vì có lòng kính mến cùng làm tôi tá người. cho những kẻ ấy được sự vui vẻ đời đời. sau nữa thì chớ hồ nghi sự về phép cả ông thánh Giu-se. đã được ở trước mặt Đức Chúa Trời. cùng sự thương yêu những kẻ có lòng kính mến người làm gì. sự ấy đã thật tỏ tường chẳng sai. chớ thì chúng tôi có thánh Quan thầy rất sang trọng. mà có phép coi sóc cho chúng tôi dường ấy. thì ắt là chúng tôi được nhiều ích thiêng liêng về phần linh hồn. mà khi chết thì sẽ có Ga-ra-sa là nghĩa cùng Đức Chúa Trời. nếu ta có trông cậy và kính mến ông thánh Giu-se. thì người sẽ xin Đức Chúa Trời ban cho ta. vì chưng đã có lời Đức Chúa Trời phán tỏ cho kẻ ở thế gian này rằng. khi chúng bay có hai người bổn đạo hợp nhau mà xin sự gì. thì tao sẽ phù hộ giúp cho. phương chi ở trên Trời là nơi rất sáng láng. và gần Toà cực sang cực trọng.
[174r]
麻欺翁聖樞搓求吀事之。時吏固慄聖德妑瑪𠫾亞阿共合爫沒麻吀事𧘇。時德主𡗶連班朱即時。𧘇丕仍几固𢚸敬勉翁聖樞搓。時別羅特包益重中灵魂。吏共特事冷衛分壳於代尼女。朱命特安𢚸安智。麻爫每役冷福德。朱特葉𢚸德主𡗶。爲固慄聖德妑爫官柴。麻䁛朔求保朱。吏固俐德主𡗶㐌判許。時拯固理芾麻差特。
mà khi ông thánh Giu-se cầu xin sự gì. thì lại có rất thánh Đức Bà Ma-ri-a cũng hợp làm một mà xin sự ấy. thì Đức Chúa Trời liền ban cho tức thì. ấy vậy những kẻ có lòng kính mến ông thánh Giu-se. thì biết là được bao ích trọng trong linh hồn. lại cũng được sự lành về phần xác ở đời này nữa. cho mình được an lòng an trí. mà làm mọi việc lành phúc đức. cho được đẹp lòng Đức Chúa Trời. vì có rất thánh Đức Bà làm Quan thầy. mà coi sóc cầu bầu cho. lại có lời Đức Chúa Trời đã phán hứa. thì chẳng có lẽ nào mà sai được.
悲除沛嘆咀共翁聖樞搓浪。
Bây giờ phải than thở cùng ông thánh Giu-se rằng.
𥛉恩翁聖樞搓。羅官柴碎慄敬重。共爫碎𠊛朱歇𢚸歇飭。朱𢧚悲除𢚸碎囉𤈠𤎜。麻約泑悶勸歇奇喡類𠊛些世間。𥙩𠊛爫官柴䁛朔喡求保朱。麻歇台汰調特咹眉益声灵。德
Lạy ơn ông thánh Giu-se. là Quan thầy tôi rất kính trọng. cùng làm tôi người cho hết lòng hết sức. cho nên bây giờ lòng tôi ra sốt sắng. mà ước ao muốn khuyên hết cả và loài người ta thế gian. lấy người làm Quan thầy coi sóc và cầu bầu cho. mà hết thay thảy điều được ăn mày ích thiêng liêng. Đức
[174v]
主𡗶仕班朱。喡特咹眉仁德共功業𠊛女。羅爫役冷麻𠫾唐仁德欺群跬孟。朱旦欺蒙生時。時特每事𠸟佊安冷。畧歇時碎孕命碎朱𠊛。麻吀𠊛廛㑏䁛朔欺𤯩喡欺折。𣈙時助碎朱塊事料命犯罪。旦欺折時𢩾碎朱塊事困難。麻特蓮渃天堂爫伴共𠊛。朝直喝明𡃛𠸦德主𡗶𠀧嵬代代拯穷。亞綿。
Chúa Trời sẽ ban cho. và được ăn mày nhân đức cùng công nghiệp người nữa. là làm việc lành mà đi đàng nhân đức khi còn khoẻ mạnh. cho đến khi mong sinh thì. thì được mọi sự vui vẻ an lành. trước hết thì tôi dâng mình tôi cho người. mà xin người gìn giữ coi sóc khi sống và khi chết. rầy thì chữa tôi cho khỏi sự liều mình phạm tội. đến khi chết thì giúp tôi cho khỏi sự khốn nạn. mà được lên nước Thiên đường làm bạn cùng người. chầu chực hát mừng ngợi khen Đức Chúa Trời Ba Ngôi đời đời chẳng cùng. A-men.
﹝段時沛讀𠀧経天主。𠀧経亞蟡。𠀧経姑𠰷移亞。麻敬德主支秋。共慄聖德妑。喡翁聖樞搓。共経嘆咀奇㗂共𠊛浪﹞
(đoạn thì phải đọc ba kinh Thiên Chúa. ba kinh A-ve. ba kinh Go-lo-re-a. mà kính Đức Chúa Giê-su. Cùng rất thánh Đức Bà Ma-ri-a. và ông thánh Giu-se. cùng kinh than thở cả tiếng cùng người rằng)
碎敬勉德主支秋。共慄聖德妑瑪𠫾亞。喡翁聖樞搓。麻孕灵魂喡壳碎朱𠊛。嗔𠊛召𥙩碎。麻䁛朔廛佇悲除。喡㝵婁歇碎蒙生時女。朱碎特蓮幸福清閒平安𠸟佊。爫沒共𠊛代代於𨕭𡗶。亞綿。
Tôi kính mến Đức Chúa Giê-su. cùng rất thánh Đức Bà Ma-ri-a. và ông thánh Giu-se. mà dâng linh hồn và xác tôi cho người. xin người chịu lấy tôi. mà coi sóc gìn giữ bây giờ. và ngày sau hết khi tôi mong sinh thì nữa. cho tôi được liên hạnh phúc thanh nhàn bình an vui vẻ. làm một cùng người đời đời trên Trời. A-men.
﹝段時沛讀経求慄聖德妑。経申母福。経德聖安蘇。喡経孕德妑﹞
(đoạn thì phải dọc kinh cầu rất thánh Đức Bà. kinh Thân mẫu phúc. kinh Đức Thánh An-giô. và kinh dâng Đức Bà)
[175r]
Phải làm một hai việc lành. vì có lòng kính mến ông thánh Giu-se. cho đáng người thương mà giúp ta khi mong sinh thì.
(trong năm sự này chẳng phải đọc như như kinh nguyện ngắm. một xem cho biết để mà làm việc lành. hai là khuyên người ta mà thôi)
沛爫沒𠄩役冷。爲固𢚸敬勉翁聖樞搓。朱當𠊛傷麻𢩾些欺蒙生時。
﹝中𠄼事尼庄沛讀如如經愿吟。沒袩朱別底麻爫役冷。𠄩羅勸𠊛些麻退﹞
次一沛迍灵魂朱産。停帝事之𢷣揚。矯旦欺𧵆折麻沛倍𦇒中𢚸。
次𠄩沛𠫾深咏几烈勞。喡勸保几蒙生時。朱得体𢚸忌篭功業翁聖樞搓。麻吀𠊛求保朱命特𩧍灵魂。
次𠀧沛𠳐例律聖𠲖計移加家麻咹𡄡。咍羅京𦧘朱論。
次𦊚沛生能事咹𡅧昆知双爲勉德主𡗶。麻迍命朱特折冷。
次𠄼沛凭𢚸忌篭仁德翁聖樞搓。仕求朱些特事折冷。
Thứ nhất phải dọn linh hồn cho sẵn. đừng để sự gì dở dang. kẻo đến khi gần chết mà phải vội rối trong lòng.
Thứ hai phải đi thăm viếng kẻ liệt lao. và khuyên bảo kẻ mong sinh thì. cho được thấy lòng cậy trông công nghiệp ông thánh Giu-se. mà xin người cầu bầu cho mình được rỗi linh hồn.
Thứ ba phải vâng lề luật thánh Y-ghê-rê-gia mà ăn chay. hay là kiêng thịt cho trọn.
Thứ bốn phải siêng năng sự ăn năn Con-tri-song vì mến Đức Chúa Trời. mà dọn mình cho được chết lành.
Thứ năm phải vững lòng cậy trông nhân đức ông thánh Giu-se. sẽ cầu cho ta được sự chết lành.
--------------------------
Chú thích:
(1) Lucifer hay Quỷ Vương


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét